|
Категория: Тур. маршруты |
Новость от: admin | 15.03.2007, 05:30
ОШАКАН - небольшое селение, находящееся недалеко от Еревана. Первое упоминание об Ошакане относится к первой половине IV века. Историками описано сражение между персами и армянами (в которой армяне одержали победу), происшедшее в 336 году в этом селении.
На территории селения были найдены памятники и более раннего периода.
На холме ДИДИ обнаружены остатки урартской крепости VII-V веков до нашей эры. Крепость была построена из крупных камней, которые были соединены известью. На территории крепости находилось много жилых и вспомогательных построек. Из пяти дворцовых комплексов раскопан лишь один и часть второго. Было раскопано 40 комнат дворца, зал. На территории комплекса были обнаружены остатки церкви. Археологами найдено много керамических предметов, изделий из камня и кости, более 100 статуеток. Здесь же были обнаружены захоронения III века до нашей эры. При раскопках было обнаружено много инструментов, оружия, золотых, серебряных и бронзовых украшений. На раскопках, которые были произведены в наши дни, на стенах дворцов были обнаружены следы кладки более позднего периода - IV-ого века нашей эры. Это говорит о том, что через много веков дворцы вновь были достроены и заселены.
На берегу реки Касах было обнаружено несколько некрополей, сложенных из крупных камней.Вокруг них сохранилось много надгробий -хачкаров
В селении находится церковь СИОН (МАНКАНОЦ), построенная в VII веке. Это купольный храм с четырьмя нишами, имеющий крестообразную форму. Рядом находится кладбище, где сохранилось много уникальных надгробий VI-VII веков.
На окраине села Ошакан находится церковь СУРБ МЕСРОП МАШТОЦ. Здесь, в подземном склепе, покоятся мощи, создателя национального алфавита и письменности, Месропа Маштоца. Получив хорошее образование, он занялся просветительской деятельностью. За эти годы он убедился, что сплотить народ поможет просвещение, создание своей письменности. Ведь у армян не было своего алфавита. Они пользовались чужими буквами, приспосабливая их для выражения звуков родного языка, а их не хватало для передачи всех cлогов армянского языка.
После кропотливой работы он, определив недостающие начертания звуков, в 404-405 годах, начертал изображения букв, расставил их порядку и составил учебник для чтения. Чтобы испытать свое изобретение, он перевел Библию. Этот перевод и по сей день считается непревзойденным образцом переводческого искусства. Затем в течение 35 лет он неустанно переводил, писал, организовывал по всей стране национальные школы при монастырях, которые в дальнейшем становились центрами национальной культуры. Он умер в 440 году и был погребен в Ошакане. Над его могилой была возведена небольшая часовня, которая простояла 14 веков. В 1827 году на его месте была сооружена новая церковь. Постройка имеет форму круглой купольной церкви. Над алтарной частью сооружена звонница, а с правой стороны алтаря находится склеп, где в фундаменте древней часовни, под мраморным надгробием покоятся мощи Месропа Маштоца.
В 1962 году в честь 1600-летия Месропа Маштоца при въезде в Ошакан был установлен памятник, который представлял собой два огромных листа раскрытой книги, на которой был начертан армянский алфавит.
В Ошакане сохранился пятипролетный каменный мост, построенный в 1706 году.
|
|